Dzień Kobiet to doskonała okazja, aby przyjrzeć językowi, który je opisuje. W języku angielskim istnieje wiele idiomów związanych z kobietami!

Niektóre pełne podziwu, inne żartobliwe, a jeszcze inne pokazujące zmieniające się role kobiet w społeczeństwie.

Zebrałam 20 ciekawych idiomów, które warto znać. Dzięki nim nie tylko wzbogacisz swój angielski, ale także lepiej zrozumiesz, jak kultura wpływa na język.

Sprawdź, które z tych wyrażeń znasz, a które Cię zaskoczą!

👉 Zaczynamy!

20 idiomów związanych z kobietami (z przykładami)

  1. Like mother, like daughter – jaka matka, taka córka

    • Sarah loves fashion just like her mother – like mother, like daughter!
  2. A woman’s touch – kobiecy akcent

    • This room needs a woman’s touch to feel more welcoming.
  3. The fairer sex – płeć piękna

    • Some people still refer to women as the fairer sex.
  4. To wear the pants (in the relationship) – rządzić w związku

    • It’s clear that Emma wears the pants in their marriage.
  5. To be a mother hen – być nadopiekuńczą

    • She’s such a mother hen, always checking if everyone is okay.
  6. To break the glass ceiling – przełamać bariery w karierze

    • She broke the glass ceiling when she became the first female CEO of the company.
  7. Sugar and spice (and everything nice) – bardzo kobiecy, delikatny

    • She’s not just sugar and spice – she’s also strong and independent!
  8. Behind every great man, there’s a great woman – za każdym wielkim mężczyzną stoi wielka kobieta

    • He wouldn’t have succeeded without her support – behind every great man, there’s a great woman.
  9. Hell hath no fury like a woman scorned – nie ma gorszego gniewu niż gniew zdradzonej kobiety

    • You should apologize quickly – hell hath no fury like a woman scorned.
  10. Dressed to kill – świetnie ubrana, wyglądająca zabójczo

  1. Queen bee – liderka, dominująca kobieta
  1. Lady luck – szczęście, fart
  1. Mutton dressed as lamb – starsza kobieta ubierająca się jak nastolatka
  1. To be on maternity leave – być na urlopie macierzyńskim
  1. To cry like a little girl – płakać jak mała dziewczynka
  1. A force to be reckoned with – siła, z którą trzeba się liczyć
  1. She’s no shrinking violet – ona nie jest nieśmiała
  1. To throw like a girl – rzucać jak dziewczyna (obraźliwie, sugerując słabość)
  1. To land on her feet – spaść na cztery łapy
  1. Woman of her word – kobieta, która dotrzymuje słowa

 

A czy Ty znasz inne ciekawe idiomy związane z kobietami? Który z dzisiejszej listy podoba Ci się najbardziej? Podziel się w komentarzu! 😊

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *